英语中有一个短语: Skeleton in the Closet。百度一下得到的最佳答案是:碗橱里的骨架 -- 引申为:不为人知的家丑。 关于这条成语,还流传著一个故事。 传说有一个年轻貌美的女人,因丈夫长年在外,不堪寂寞,于是趁丈夫不在之时,每晚在家和情人幽会。有一天晚上,正当她和情人幽会之时,她的丈夫突然回来了,妻子大惊失色,手忙脚乱地把情人藏入了家中的一个大木柜中。丈夫进得屋来,二话不说用砖把木柜垒在一堵墙内。天长日久,那位情人变成了一具骷髅。 所以,Skeleton in the Closet的含意就是“不可外扬的家丑,隐情”。