摘 要 从医学院校学报论文主题词标引的实践,谈对关键词和主题词的理解,主题词标引,及主题词与副主题词的组配。 关键词 医学 文献 主题词 主题词标引 医学主题词表 论文代写网
根据国家标准GB 7713-87 《科学技术报告、学位论文和学术论文的编写格式》[1]及GB/T 3179-92 《科学技术期刊编排格式》[2]的规定,“在摘要下方应就文章内容选择3个以上8个以内关键词(或叙词)刊出”。国际医学杂志编委会(International Committee of Medical Journal Editors)在《生物医学期刊手稿统一要求》中也指出:在摘要下方,提供3~10个关键词或短语[3]。因此,关键词是高等医学院校学报刊出文章必不可少的项目。笔者所在的编辑室从1990年起就根据《医学主题词表》(Medical Subject Headings,MeSH)标引主题词(编排时仍以关键词为著录格式)。本文就医学主题词标引谈些自己的体会。
1 主题词标引的理解
关键词、关键词标引和主题词、主题词标引是两个不同的概念。关键词是文章作者认为在文章内容中起关键性作用的词和短语,关键词标引是用这些词和短语直接对文章作标引的一种标引方法。由于自然语言中存在着大量的同义词、多义词,作者在标引同一种化合物、药物、微生物、疾病等时,例如标引某种肿瘤时可使用不同的词,如“肿瘤”、“癌”、“新生物”、“赘生物”、“占位性病变”表示之。因此,关键词标引尽管快速,便捷,但易造成同一主题的文献分散,检索时容易漏检。主题词是指将论文标题、摘要、正文中,对表征文献主题内容具有实质意义的自然语言转化为规范的检索语言的词语,即“主题词”是经过规范化的词,在标引中用以表达文献主题,在检索中用它构成提问式,以表达检索的需求[4]。按照国家标准,主题词应从《汉语主题词表》、《叙词表》等词表中选用,主题词表中的主题词是一类经过规范化的词汇,具有严谨的体系结构,词与义存在唯一的对应关系。主题词标引即是对文献进行主题分析,从自然语言转换成规范化的检索语言的过程,即对主题分析结果赋予检索标识的过程[4]。因此,关键词、关键词标引和主题词、主题词标引是不同的。目前,各个医学院校学报的主题词标引以及主题词的著录格式并不统一。有的学报如《北京医科大学学报》、《中山医科大学学报》、《湖北医科大学学报》,直接以主题词为著录格式表示;如《湖南医科大学学报》、《西安医科大学学报》、《浙江医科大学学报》(现已改名为《浙江大学学报(医学版)》),则是以关键词为著录格式,但标引的词极大部分是医学主题词表中的词,个别在词表中查不到的词,仍使用自由词。也有些学校的学报则不使用主题词表中的词,直接使用关键词。相信随着科学的发展、编排规则的完善,关键词的著录格式一定会得到统一。
2 主题词标引的正确性
首先必须使用统一的主题词表。目前,医学主题词的标引依据是《MeSH》,因为该主题词表概括性强,主题词与副主题词都经过严格鉴定,并逐年作个别增补。在国际上,国际医学杂志编委会也在《生物医学期刊手搞统一要求》中,要求所使用的关键词尽可能使用医学主题词表中的词[3]。《MeSH》分为二部分: 第一部分按字顺法排列,即按每个词语的第一个字母A, B, C, D, ……, Z依次排列,即是《医学主题词注释字顺表(MeSHAAL)》; 第二部分则按树状结构编成分类词表,即为《医学主题词树状结构表》。笔者所在的编辑室1990年起使用中国医学科学院情报研究室出版的《医学主题词注释字顺表》(1984年版)及由第一军医大学图书馆出版的《医学主题词树状结构表》(1986年版),1998年起使用1992年版《MeSH》,进行文章主题词标引。编辑室编辑必须熟悉主题词字顺表和树状结构表的编排规则,两者结合使用才能查到主题词。 实际情况是,学报论文作者由于缺乏标引工具书和对主题词标引规则不熟悉,多直接将文章中关键性的词和词组列出,造成主题词的标引不准确、不规范,影响文献的收录和检索。因此编辑必须对作者提出的“关键词”进行查核,转换成《MeSH》的主题词和副主题词,以符合检索需要,提高检索文献时的查全率和查准率。 利用《MeSH》标引文章,关键是正确分析文章主题,把主题词找准找全。作者在实践中有以下一些体会。 (1) 直接从作者标引的关键词过渡到主题词。作者标引的关键词,符合文章主题,且能从《MeSH》中查到,则直接从《MeSHAAL》中查出,如“乙型肝炎病毒”、“麻疹”、“阿霉素”。有些词有多种中文表达,但仍可根据其英文名直接从《MeSHAAL》中查出,如“偶氮砷(ArsenazoⅢ)”,《MeSHAAL》中为“氮化砷(ArsenazoⅢ)”;“多胺(Polyamine)”为“聚胺类(Polyamines)”;“宫内节育器(Intrauterine devices)”为“宫内避孕器(Intrauterine devices)”等等。 (2) 有的作者对文中的主题词未列全或漏列,则编辑需分析文章的主题,把主题词找全。如“超声监测子宫内膜预测排卵障碍妇女促排卵疗效”一文,作者仅列出超声检查、子宫内膜和排卵障碍3个词,但分析文章内容,作者所观察的是绒毛膜促性腺激素的促排卵疗效,因此编辑时将关键词改为:①子宫内膜/超声检查;②排卵探测;③女性不育/诊断;④绒毛膜促性腺激素类/治疗应用,完善了该文的主题词标引。查全主题词,多个主题词标引,即达到主题词与主题词组配,使读者在检索时可从多方面检索到此篇文献。 (3) 对作者所列的关键词作专业性较强的概念转化,找到既符合文章主题,又符合标引原则的主题词,即把主题词找准。例如“婴儿母传麻疹抗体的动态观察及不同月龄婴儿对麻疹疫苗的免疫应答”一文中,作者列出的关键词为母传麻疹抗体、麻疹疫苗、免疫应答3个词,其中“母传麻疹抗体”必须选为主题词,而《MeSH》中没有这个词,因婴儿母传麻疹抗体是一种获得性免疫,因此通过概念转化为主题词表中的主题词“免疫,母源获得性(Immunity,Maternally-acquired)”;“母源获得性免疫”又是一种主动免疫,因此列上“免疫,主动(Immunity,active)”。即从《树状结构表》中找到G类生物科学,G4亚类生物现象、细胞生理学、免疫中,第一级免疫性下查到“免疫,主动”;“免疫,母源获得性”。最后列出的主题词为:①麻疹/预防和控制;②免疫,母源获得性;③免疫,主动;④抗体病毒/血液;⑤麻疹疫苗;⑥婴儿。 论文之家 论文代写 原创论文 论文发表 期刊发表 解决论文问题 代写医药论文 代写医学毕业论文 http://www.123lww.com/ (4) 在文献标引过程中,经常碰到一些词无法直接组配,“如果组配仍无法达到要求时,应选定最直接的上位主题词”[4]。树状结构表“可作为靠词标引,上位标引的参考[5]”。如《MeSHAAL》中没有“β-L-2′3′-双脱氧-5-氟胞苷(β-L-2′3′-Dideoxy-5-Fluoro-cytidine)”,但在《树状结构表》中D类,D13核苷类和核苷酸类亚类中,脱氧胞苷下查到“双去氧胞苷(Dideoxycytidine)”,可将“β-L-2′3′双脱氧-5-氟胞苷”上升到“双去氧胞苷”这个比较概括的同类词。又如“纤维胆道镜(Choledochofiberscopy)”,它们的上位词是“内窥镜检查,消化系统(Endoscopy, digestive)”。 (5) 在医学术语方面存在着大量的同义词和近义词,同义词虽然意义不完全相同,但都为表达同一事物概念的词,《MeSH》对这类词都加以规范,如称肿瘤为Neoplasms,而不用cancer,称眩晕为Vertigo,而不用Dizziness等等。编辑除需掌握《MeSH》对这些常用近义词的使用外,还应注意《MeSH》中的参照注释系统[用代参照、相关参照、属分参照(1991年已取消)],《MeSH》对大量的同义词、近义词等非主题词采用参照系统来揭示、控制,实现主题 |